Аят 254 из суры «аль-Бакара»

Веление расходовать на пути Аллаха

аудио на арабском, перевод смыслов и толкование /тафсир/ на русском языке

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴾

Чтение аята 254 из суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

Транскрипция аята 254 из суры «аль-Бакара» на русскими буквами (кириллицей):

«аль-Бакару», как и другие суры Корана, необходимо учить на слух, не ограничиваясь транскрипцией, чтобы произношение соответствовало оригиналу.

Примерный перевод смысла аятов на русском языке:

«О те, которые уверовали! Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас, до наступления дня, когда не будет ни торговли, ни дружбы, ни заступничества. А неверующие являются беззаконниками».

Сура «Корова», аят 254.

Тафсир шейха ас-Саади: Сура «аль-Бакара», аят 254

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴾

О те, которые уверовали! Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас, до наступления дня, когда не будет ни торговли, ни дружбы, ни заступничества. А неверующие являются беззаконниками.

Аллах призвал верующих делать пожертвования и расходовать имущество на всевозможные благие цели. Это откровение имеет самый широкий смысл, потому что в нем опущено управляемое слово. Аллах напомнил Своим рабам о милости, которую Он оказал им, когда одарил их пропитанием и различными благами и повелел раздавать в качестве пожертвования лишь часть этих щедрот, о чем свидетельствует предлог мин. Эти обстоятельства непременно должны вдохновлять людей на пожертвования. Еще одним обстоятельством, которое побуждает людей расходовать имущество на благие цели, является откровение о том, что все пожертвования сохранятся у Аллаха до того дня, когда ни торговля, ни иные сделки, ни пожертвования, ни ходатайства не принесут людям никакой пользы, когда каждый человек будет говорить: «Лучше бы я приберег добро для этой жизни!» В тот день ничто не поможет человеку, кроме богоугодных поступков и веры в Аллаха. В тот день ни богатство, ни сыновья не принесут пользу никому, кроме тех, кто предстанет перед Ним с непорочным сердцем. Всевышний сказал: «Ни ваше богатство, ни ваши дети не приближают вас к Нам, если только вы не уверовали и не поступаете праведно. Для таких людей будет приумножено воздаяние за то, что они совершили, и они будут пребывать в горницах, находясь в безопасности» (34:37); «Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения» (73:20). Затем Аллах возвестил о том, что неверующие — самые настоящие беззаконники. Аллах сотворил их для поклонения Ему, одарил их пропитанием и благополучием, дабы они пользовались этими благами для совершения богоугодных дел. Однако они уклонились от того, ради чего они были сотворены, и стали обожествлять наряду с Аллахом идолов, божественность которых Аллах не подтвердил никакими доказательствами. Они воспользовались Его благами, чтобы исповедовать неверие, совершать тяжкие грехи и ослушаться Его. В их поступках не было места для справедливости, и только таких людей можно назвать самыми настоящими беззаконниками.

Толкование аята 254 из суры «аль-Бакара» шейха Мухаммада ибн Салиха аль-’Усаймина

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴾

О те, которые уверовали! Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас, до наступления дня, когда не будет ни торговли, ни любви, ни заступничества. А неверующие являются беззаконниками.

Толкование /тафсир/:

Во многих предшествующих аятах мы упоминали о том, что когда аят начинается с обращения, то это указывает на важность того, что будет требоваться от человека.

Всевышний обращается к верующим, что указывает на то, что выполнение предписанного в этом аяте является тем, что требует вера человека, а если человек не будет выполнять этого, то это указывает на недостаточность его веры. Так же Всевышний обращается с таким обращением к верующим для побуждения, как будто говорит: «О, те которые уверовали! Из-за вашей веры делайте то-то и то-то».

«Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас» — под пожертвованием имеется в виду трата имущества в повиновении Аллаху.

«..до наступления дня» — имеется в виду День Воскресения.

«..когда не будет ни торговли, ни любви, ни заступничества», то есть трёх вещей не будет в Судный день: торговли, когда люди обмениваются товарами, любви. Слово « خُلَّة » — «любовь», упоминаемое в аяте, подразумевает наивысшую степень любви. И не будет заступничества, то есть посредничества для устранения вреда и извлечения пользы.

«когда не будет ни торговли» — обычно человек использует какую-либо вещь через куплю-продажу. Покупает то, что приносит ему пользу, или продает то, что вредит ему, но в Судный день не будет торговли.

«ни любви», это с другой стороны, что человек извлекает пользу из какой-то вещи через дружбу.

В этот день не будет обмена, не будет любви посредством дружбы, а также не будет и заступничества. А заступничество — это абсолютная доброта заступника за того, за кого он хочет заступиться, даже если между ними и нет дружбы. Всевышний сказал: «ни заступничества». То есть Всевышний отрицает все способы приобретения пользы в этот день.

«А неверующие являются беззаконниками», то есть те, кто не верит в Аллаха, являются беззаконниками, которые причиняют несправедливость самим себе. И Аллах сосредоточил и ограничил несправедливость к неверующим, из-за их великого беззакония. Как сказал Всевышний: «многобожие является великой несправедливостью» Сура «Лукман», аят 13. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Самая великая несправедливость, это приравнивание кого бы то ни было к Аллаху, Который создал тебя». Сахих Бухари 4477.

Пользы /фауаид/:

  1. Достоинство пожертвований из того, чем нас наделил Аллах, поскольку Всевышний сказал: «О те, которые уверовали!».
  2. Пожертвования является тем, что требует от тебя вера, а жадность уменьшает веру. Поэтому верующий не может быть жадным. Верующий это тот, который щедр в своём знании, щедр своим положением, имуществом и телом.
  3. Разъяснение милости Аллаха к нам в вопросах пропитания, как сказал Всевышний: «из того, чем Мы наделили вас». А затем Его повеление расходовать это на Его пути, и что Он вознаградит нас за это, как сказал Всевышний: «Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас».
  4. Указание на то, что человек не может приобрести пропитание только благодаря своему труду. Работа — это причина, а тот, кто являет причины — это Аллах, поскольку Всевышний сказал: «из того, чем Мы вас наделили». Человек не должен обольщаться самим собой, считая, что всё, что он имеет, он заработал сам. Подобно словам того человека, который сказал: «Я получил это благодаря своим знаниям».
  5. Указание на то, что человек не может хвалиться перед Аллахом тем, что он тратит на пути Аллаха: поскольку то, что он расходует — это удел Аллаха дарованный ему.
  6. Судный день начинается для человека с момента его смерти. Как сказал Всевышний: «до наступления дня, когда не будет ни торговли, ни любви, ни заступничества».
  7. В тот день у людей не будет возможности получить желаемого теми способами, которыми они получали в этой жизни, такими как торговля, дружба, ходатайство. Достичь желаемого возможно лишь через подчинение Аллаху.
  8. Неверующие не получат никакой пользы от заступничества. Так как после слов «ни заступничества» Он сказал: «А неверующие являются беззаконниками». Это подкрепляется и словами Всевышнего: «Заступничество заступников не поможет им» Сура «аль-Мудассир», аят 48.
  9. Неверие является самой большой несправедливостью, поскольку Аллах ограничил несправедливость в неверующих.
  10. Человек не будет иметь никакой пользы от своего имущества после смерти, как сказал Всевышний: «Делайте пожертвования из того, чем Мы наделили вас, до наступления дня». Однако исключением этому является то, что достоверно передаётся от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Когда человек умирает, то все его дела прекращаются, кроме трёх. Это — доброе дело, которое продолжается [и после его смерти], знания, которые приносят пользу людям и праведный сын, который молится за него». Хадис передали Муслим 3/1255, Абу Дауд 2/15, ан-Насаи 2/129, Ахмад 2/372.
  11. Опровержение джабритам в словах «Делайте пожертвования», поскольку Аллах отнёс действия к расходующим. Джабриты утверждают, что у человека нет права выбора, и он совершает поступки не по своей воле. Их заблуждение отвергают не только доводы из Корана и Сунны, а также здравый рассудок, как об этом подробно рассказывается в книгах по вероубеждению.
  12. Опровержение кадаритам в словах Всевышнего: «из того, чем Мы наделили вас». Мы знаем, что Аллах даёт пропитание через труд, бывает и так, что Аллах дает человеку пропитание по какой-то причине, в котором человек не проявлял труда. Как, например, ты испытываешь жажду, в это время пошёл дождь и ты напился. Это пропитание, которое Аллах дал тебе без твоих усилий и выбора. Но если же ты продашь что-то, или купишь, то ты получишь это имущество благодаря своему труду, но ведь именно Аллах дал тебе возможность заработать. Если бы Аллах пожелал, то забрал бы у тебя силу, желание или не дал бы тебе пропитания.
  13. Нет запрета в расходовании человеком всем своим имуществом. И это берётся со стороны того, что если мы предположим что предлог « مِنْ » — «мин» указывает на разъяснение. Но это дозволяется с условием, чтобы человек был уверен в себе, что он сможет заработать, проявляя искренне упование на Аллаха.

Примечание первое: Этот аят ограничивается другими аятами, указывающими на то, что расходование, которое приказано в этом аяте, должно происходить на пути Аллаха. Как сказал Всевышний Аллах: «Притчей о тех, кто расходует свое имущество на пути Аллаха», также в другом аяте Всевышний сказал: «Делайте пожертвования на пути Аллаха».

Примечание второе: Внешний смысл этого аята указывает на то, что не будет никакого заступничества в Судный день. Однако мы нуждаемся в объединение этого аята и тех текстов, которые указывают на присутствие ходатайства в этот день. Мы говорим, что этот аят обуславливается другими аятами. И другие доводы, указывающие на то, что некоторые люди смогут заступаться за других, при наличии трёх условий:

  1. Довольство Аллаха заступником;
  2. Довольство Аллаха тем, за которого просят заступиться;
  3. Соизволение Всевышнего Аллаха заступающемуся, чтоб тот мог заступиться.