Аяты 170-171 из суры «аль-Бакара»

Упрямство и слепота неверующих

аудио на арабском, перевод смыслов и толкование /тафсир/ на русском языке

﴿ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ * وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَاءً وَنِدَاءً صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴾

Чтение аятов 170-171 из суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

Транскрипция аятов 170-171 из суры «аль-Бакара» на русскими буквами (кириллицей):

«аль-Бакару», как и другие суры Корана, необходимо учить на слух, не ограничиваясь транскрипцией, чтобы произношение соответствовало оригиналу.

Примерный перевод смысла аята на русском языке:

«Когда им говорят: “Следуйте тому, что ниспослал Аллах”, — они отвечают: “Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов”. А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем? Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. Они глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют».

Сура «Корова», аяты 170-171.

Тафсир шейха ас-Саади: Сура «аль-Бакара», аяты 170-171

﴿ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ ﴾

Когда им говорят: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», — они отвечают: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов». А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем?

Всевышний сообщил о том, как ведут себя многобожники, когда им повелевают подчиниться заповедям, которые Аллах ниспослал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Они отказываются покориться воле Господа и заявляют, что будут следовать по стопам своих предков. Они довольствуются слепым подражанием своим отцам и не желают уверовать в Божьих пророков, хотя их отцы были невежественными и заблудшими людьми. Они отвергают истину на основании сомнительного и нелепого довода, и это свидетельствует о том, что они отворачиваются от нее и не желают познать ее. Это также свидетельствует об их несправедливости, ведь если бы они желали встать на прямой путь и имели добрые намерения, то их целью было бы выявление истины. Человек, который в поисках истины сравнивает различные утверждения и воззрения, непременно обнаружит истину, и если он справедлив и беспристрастен, то он обязательно подчиниться ей.

﴿ وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَاءً وَنِدَاءً صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴾

Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. Они глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют.

После разъяснения того, что неверующие отказываются выполнять заповеди, ниспосланные посланникам, отвергают их ради слепого подражания своим предкам, не желают постичь истину и покориться ей и упрямо продолжают исповедовать неверие, Всевышний Аллах сообщил, что они подобны скотине, на которую прикрикивает пастух и которая не понимает слов своего пастуха. Именно так ведут себя неверующие, когда проповедники призывают их обратиться в правую веру. Они слышат призыв, который лишает их возможности оправдаться собственной неосведомленностью, однако они не способны понять его настолько, чтобы извлечь из этого пользу. Они глухи, потому что не способны услышать истину настолько хорошо, чтобы понять и признать ее. Они слепы, потому что не способны видеть происходящее настолько хорошо, чтобы задуматься над этим. Они немы, потому что не способны говорить то, что может принести им пользу. А причина этого в том, что они лишены здравого рассудка и являются самыми глупыми и невежественными творениями. Представьте себе человека, которого призывают встать на прямой путь, удерживают от разврата, предостерегают от наказания и призывают совершать поступки, способные принести ему счастье, преуспеяние и благополучие, а он не прислушивается к добрым советам, отворачивается от повелений Аллаха, сознательно бросается в Адское пламя, следует за ложью и отбрасывает в сторону истину. Разве может благоразумный человек усомниться в том, что этот глупец лишен здравого рассудка? А если наряду с этим он строит коварные козни, обманывает окружающих и хитрит, то он является одним из величайших глупцов.

Толкование аятов 170-171 из суры «аль-Бакара» шейха Мухаммада ибн Салиха аль-’Усаймина

﴿ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ ﴾

Когда им говорят: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», — они отвечают: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов». А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем?»

Толкование /тафсир/:

«Когда им говорят» — то есть когда говорят неверующим.

«Следуйте тому, что ниспослал Аллах», в словах, делах и убеждениях. То есть следуйте во всем, что ниспослал Всевышний своему посланнику из писания и мудрости. Многие из ученых сказали, что под мудростью подразумевается Сунна. И когда говорят неверующим: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», они не принимают это, не склоняются, но наоборот проявляют высокомерие.

«они отвечают: “Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов”», то есть мы будем следовать им во всем: и в вопросах убеждений, и вопросах, связанных с делами, независимо от того, истина это или ложь. Под отцами понимаются как ближайший отец, так и предыдущие. Нет сомнений, что эти слова ложные, ошибочные. Поэтому Всевышний Аллах опроверг их, сказав: «А если их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем?» Неужели они будут следовать своим отцам даже в тех вещах, в которых их отцы не разумели? Под разумом в этом аяте имеется в виду понимание прямого пути. Понимание прямого пути — это хорошее действие.

«ничего», то есть ничего не понимали в вопросах, связанных с религией и праведными делами, не смотря на то, что в мирских делах они хорошо действовали. То есть они продавали, покупали, выбирали лучшее для себя. Но это все ничего не значит по сравнению с вопросами следующей жизни. А также под словом «ничего» понимается то, что они ничего не понимали в вопросах следующей жизни.

«и не следовали прямым путем», то есть они не совершали дела, которые совершает знающий человек, идущий по прямому пути.

Пользы /фауаид/:

  1. Порицание слепого следования. Как сказал Всевышний: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов», — несмотря на то, что у их отцов не было разума и не было следования прямого пути.
  2. Тот, кто слепо следует какому-то мазхабу, зная, что в этом вопросе мазхаб противоречит доводу, то такой человек похож на этих людей. Ведь когда человеку говорят: «Следуй тому, что было ниспослано», — он должен сказать: «Услышал и повиновался».
  3. Необходимость следования тому, что было ниспослано Всевышним, а это книга Аллаха и Сунна Его пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
  4. Разъяснение упрямства тех, кто проявляет высокомерие. Ведь когда им говорят: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», — они отвечают: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов». Они даже не могут привести доводы в доказательство правильности своих слов.
  5. У любого, кто противоречит истине и тому, что ниспослал Аллах, нет разума и прямого пути. Как сказал Всевышний: «Их отцы ничего не разумели и не следовали прямым путем».

﴿ وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَاءً وَنِدَاءً صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴾

Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. Они глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют.

Толкование /тафсир/:

«Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика», то есть они похожи на скотину, которая, как правило, не понимает того, что ей говорит пастух, а реагирует лишь на звук. Неверующие подобны этим животным в том, что они следуют своим отцам, не пытаясь понять того состояния, в котором пребывали их отцы.

«Они глухи, немы и слепы», то есть они не слышат истины, хотя слышат другие звуки, но эти звуки не принесут им пользы. Они не говорят истину, другие же слова, произносимые ими, не принесут им пользы. Они не видят истины, а то, что они видят, не принесет им пользы.

«Они ничего не разумеют», так как они глухи, немы и слепы. Хотя у них и есть разум, которым они пользуются в мирской жизни, но они не разумеют о прямом пути. Так как они не могут использовать свой разум в нужных целях, Всевышний, в свою очередь, отрицает наличие у них разума по причине того, что они слепые, немые, глухие. Эти чувства являются средством для разумения и понимания.

Пользы /фауаид/:

  1. Неверующие в следовании своим отцам подобны скотине, которая отвечает прикрикиванию пастуха, и они не слышат ничего, кроме зова и крика. То есть не слышат ничего из того, что можно понять, извлечь пользу и осознать вред противоречия этому.
  2. Этим людям Всевышний запечатал сердца: они не слышат того, чему их призывают из истины и не могут ее произнести ее, ведь «они глухи, немы и слепы».
  3. И сегодня есть люди, похожие на них, призывающие людей объединиться вокруг нации или языка. Эти люди подобны скоту, который не понимает ничего, кроме покрикивания пастуха. Ведь когда они призывают людей к национализму, то тем самым разделяют мусульман, приближая к себе неверных. Если люди будут объединяться вокруг нации, то они будут любить представителей только своей нации, даже если они не будут мусульманами. Всевышний побуждает нас объединяться вокруг религии, говоря: «Воистину, верующие — братья» Сура «аль-Худжурат», аят 10. Этот аят объединяет всех: и арабов, и не арабов, — главное, что они мусульмане. Хорошим примером для нас является Ибрахим, о котором Всевышний сказал: «А молитва Ибрахима /Авраама/ о прощении для его отца была всего лишь исполнением обещания, которое он дал ему. Когда же ему стало ясно, что его отец является врагом Аллаха, он отрекся от него. Воистину, Ибрахим /Авраам/ был смиренным, выдержанным» Сура «ат-Тауба», аят 114. Всевышний побуждает нас брать пример с Ибрахима: «Прекрасным примером для вас были Ибрахим /Авраам/ и те, кто был с ним. Они сказали своему народу: “Мы отрекаемся от вас и тех, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха. Мы отвергаем вас, и между нами и вами установились вражда и ненависть навеки, пока вы не уверуете в одного Аллаха”» Сура «аль-Мумтахана», аят 4. Когда Нух /Ной/ воззвал к своему Господу: «Господи! Ведь сын мой — частица моей семьи. Твое обещание правдиво» Сура «Худ», аят 45, — Всевышний ответил: «О Нух /Ной/! Он — не частица твоей семьи, и такой поступок не является праведным» Сура «Худ», аят 46. Поэтому сегодня те люди, которые призывают к национализму, подобны тем животным, которые не понимают ничего, кроме зова и покрикивания пастуха.