Аяты 216-218 из суры «аль-Бакара»

Предписание сражаться на пути Аллаха

аудио на арабском, перевод смыслов и толкование /тафсир/ на русском языке

﴿ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللَّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُولَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ * إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾

Чтение аятов 216-218 из суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

Транскрипция аятов 216-218 из суры «аль-Бакара» на русскими буквами (кириллицей):

«аль-Бакару», как и другие суры Корана, необходимо учить на слух, не ограничиваясь транскрипцией, чтобы произношение соответствовало оригиналу.

Примерный перевод смысла аятов на русском языке:

«Вам предписано сражаться, хотя это вам неприятно. Быть может, вам неприятно то, что является благом для вас. И быть может, вы любите то, что является злом для вас. Аллах знает, а вы не знаете. Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: „Сражаться в этот месяц — великое преступление. Однако сбивать других с пути Аллаха, не веровать в Него, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда ее жителей — еще большее преступление перед Аллахом. Искушение хуже, чем убийство. Они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если только смогут. А если кто из вас отступит от своей религии и умрет неверующим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно“. Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, надеются на милость Аллаха. А ведь Аллах — Прощающий, Милосердный».

Сура «Корова», аяты 216-218.

Тафсир шейха ас-Саади: Сура «аль-Бакара», аяты 216-218

﴿ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴾

Вам предписано сражаться, хотя это вам неприятно. Быть может, вам неприятно то, что является благом для вас. И быть может, вы любите то, что является злом для вас. Аллах знает, а вы не знаете.

Этот аят содержит предписание сражаться на пути Аллаха в обязательном порядке, хотя прежде правоверным было приказано воздерживаться от сражений, поскольку они были слабы и не могли выдержать подобное испытание. После переселения Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Медину численность мусульман увеличилась, и они окрепли. Тогда Всевышний приказал им сражаться с неверующими и сообщил, что человеческой душе неприятно участвовать в боевых действиях, поскольку война сопряжена с большими трудностями и тяготами. Она подвергает людей опасности и влечет за собой много смертей. Но, несмотря на это, священная война является абсолютным благом, потому что приносит правоверным огромную награду, избавляет их от мучительного наказания, позволяет им одолеть врагов и завладеть трофеями, приносит им много другой пользы, которая во много раз превосходит ее отрицательные стороны. Затем Всевышний сказал, что люди порой любят то, что в действительности причиняет им много вреда. Это относится к отказу от участия в священной войне и желанию наслаждаться спокойной жизнью. Отказ от джихада является великим злом, потому что такие мусульмане лишаются Божьей поддержки и позволяют врагам одержать верх над исламом и его приверженцами. Они обрекают себя на унижение и бесчестие, лишаются огромного вознаграждения и удостаиваются лютой кары. Это откровение содержит общее правило, согласно которому религиозные предписания являются абсолютным добром. Вместе с тем, отказ от их выполнения является абсолютным злом, несмотря на то, что людям тяжело выполнять их, ведь человеческой душе любо отдыхать и забавляться. Что же касается земных событий, то не все они являются абсолютным добром, хотя в большинстве случаев, если верующий раб желает добиться намеченной цели, но Аллах в силу некоторых обстоятельств не позволяет ему сделать этого, то случившееся является для него добром. В такой ситуации человеку полагается возблагодарить Господа и не сомневаться в том, что такой поворот событий является наилучшим для него, поскольку Всевышний Аллах более сострадателен к Своему рабу, чем он сам к себе, и поскольку Аллах может принести ему больше пользы и лучше знает, что именно пойдет ему на пользу. Аллах знает то, чего не знают люди, и поэтому они должны смириться с Его предопределением, независимо от того, обрадовало оно их или огорчило.

﴿ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللَّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُولَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴾

Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: «Сражаться в этот месяц — великое преступление. Однако сбивать других с пути Аллаха, не веровать в Него, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда ее жителей — еще большее преступление перед Аллахом. Искушение хуже, чем убийство. Они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если только смогут. А если кто из вас отступит от своей религии и умрет неверующим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно».

Если бы повеление сражаться на пути Аллаха имело общий смысл, то оно распространялось бы даже на запретные месяцы, однако Всевышний Аллах конкретизировал его и сделал исключение для запретных месяцев. Большинство богословов считали, что запрет на сражение в священные месяцы был аннулирован повелением сражаться с многобожниками везде, где мусульмане обнаружат их. Однако некоторые комментаторы считали, что этот запрет не был аннулирован, потому что священные тексты с общим смыслом следует понимать с учетом текстов с конкретным смыслом. Повеление вести священную войну является общим предписанием, а обсуждаемый нами аят конкретизирует его, и поэтому запрет на сражение в запретные месяцы является одной из особенностей этих месяцев. Более того, он является важнейшей из этих особенностей. Все сказанное относится к началу боевых действий в запретные месяцы. Если же мусульманам приходится обороняться в этот период, то они имеют право поступать так, ведь отвечать на нападение противника разрешается даже в Заповедной мечети. Этот аят был ниспослан по поводу боевой экспедиции под командованием Абдуллаха б. Джахша, во время которой мусульмане убили Амра б. аль-Хадрами, захватив при этом его имущество. Согласно традиции, это произошло в месяце раджаб, и поэтому арабы принялись укорять мусульман за сражение в запретный месяц. Однако их укоры были совершенно несправедливыми, ведь сами они совершали множество порочных злодеяний, каждое из которых превосходило по своей тяжести поступок, в котором они упрекали правоверных. Всевышний перечислил некоторые из этих деяний и сообщил, что именно язычники чинили препятствия тем, кто уверовал в Аллаха и Его посланника. Именно они искушали правоверных, стремились отвратить их от истинной религии и совершали очевидные проявления неверия в запретный месяц и на священной земле. Неверие само по себе является страшным преступлением. Что же тогда говорить, если его проявления имели место в запретный месяц и на священной земле?!! А наряду с этим язычники изгнали из Заповедной мечети людей, которые проживали на священной земле. Они изгнали оттуда Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижников, хотя те имели гораздо больше прав проживать на этой земле. А после изгнания они не позволили им совершить паломничество, хотя в Заповедной мечети нет разницы между местным жителем и приезжим. Каждое из перечисленных деяний является более тяжким грехом, чем убийство человека в запретный месяц. Что же тогда говорить о язычниках, которые совершили все перечисленные преступления сразу?! Из всего сказанного ясно, что обвинения многобожников в адрес правоверных были их очередным несправедливым поступком и грехом. Затем Всевышний Аллах сообщил, что неверующие никогда не перестанут сражаться с правоверными. Они сражаются с ними не для того, чтобы завладеть их имуществом или лишить их жизни. Они сражаются для того, чтобы отвратить их от их религии, чтобы мусульмане обратились в неверие после того, как стали верующими, чтобы они оказались среди обитателей пылающего Пламени. Они делают все возможное для достижения своей цели, однако Аллах не позволит померкнуть свету Его религии, даже если это будет ненавистно неверующим. Упомянутое нами качество относится ко всем неверующим, которые сражаются с иноверцами, чтобы отвратить их от их религии. В особенности, это относится к иудеям и христианам, которые создают различные общества, рассылают по свету миссионеров и врачей, строят школы для того, чтобы обратить разные народы в свою религию и посеять в них сомнения относительно той религии, которую они исповедуют. Мы же просим Всевышнего Аллаха, Который оказал мусульманам великую милость, избрал для них самую славную религию и сделал их вероисповедание совершенным, смилостивиться над Его рабами и помочь правоверным исповедовать ислам надлежащим образом. Мы просим Его лишить поддержки всех, кто пытается затушить Его свет, обратить их злые ухищрения против них самих, поддержать истинную религию и прославить Его слово. Этот аят в полной мере относится к современным неверующим, как он относился к их предшественникам. Всевышний сказал: «Воистину, неверующие расходуют свое имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха. Они будут расходовать его, а затем будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут повержены» (8:36). Затем Всевышний Аллах сказал, что если человек отречется от ислама, отдаст предпочтение неверию и умрет неверующим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. А причиной этого будет отсутствие условия, без которого Аллах не принимает ни один праведный поступок, и этим условием является обращение в ислам. Такой человек станет обитателем Преисподней и останется там навечно. Из этого аята следует, что если человек совершил вероотступничество, после чего вновь обратился в ислам, или если он покаялся в своих прегрешениях, то за ним сохраняются совершенные им прежде праведные деяния.

﴿ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾

Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, надеются на милость Аллаха. А ведь Аллах — Прощающий, Милосердный.

[Упомянутые три деяния являются залогом счастья и основой поклонения, и благодаря приверженности человека им можно определить, добьется он успеха или окажется в убытке. Первым из этих деяний является вера, в пользе и превосходстве которой нельзя усомниться. Как вообще можно сомневаться в деянии, благодаря которому счастливые праведники отличаются от несчастных неверующих, а обитатели Райских садов — от мучеников Преисподней? Если человек обладает правой верой, то Аллах принимает от него праведные поступки, если же человек лишен правой веры, то от него не принимаются ни покаяние, ни искупительные действия, ни обязательные благодеяния, ни добровольные поступки. Вторым деянием является переселение, под которым подразумевается расставание со всем, что любо и дорого человеку, ради обретения довольства Всевышнего Аллаха. Переселенец расстается со своей родиной, бросает свое имущество, покидает родных и возлюбленных в надежде приблизиться к Аллаху и оказать поддержку Его религии. Третьим деянием является джихад, под которым подразумевается усердное стремление одержать верх над врагами ислама, оказать поддержку религии Аллаха и сокрушить вероисповедания сатаны. Джихад — это вершина праведных деяний, и воздаяние за него — самое прекрасное воздаяние. Джихад — это главный фактор, способствующий расширению мусульманских земель и исчезновению идолопоклонства, обеспечивающий безопасность мусульман и их имущества. Если человек исправно выполняет эти три деяния, несмотря на их сложность и тяжесть, то все остальные предписания религии он выполняет еще исправнее. Такой человек имеет основания надеяться на милость Аллаха, потому что он воспользовался причиной, обеспечивающей человеку Божью милость. Из этого следует, что надеяться на милость Аллаха полагается только после совершения деяний, обеспечивающих человеку счастливое будущее. Если же надежда раба сопряжена с леностью и отказом от совершения праведных дел, то его состояние можно назвать слабостью, пустым пожеланием и обольщением. Это свидетельствует о пассивности человека и недостатке его ума, ведь такого человека можно сравнить с тем, кто надеется обзавестись ребенком, не вступая в близость с женщиной, или надеется собрать урожай, не посеяв семена и не оросив поле. Кораническое высказывание о том, что упомянутые в аяте праведники надеются на милость Аллаха, указывает на то, что человек не должен полагаться и надеяться на свои праведные поступки, а должен надеяться на милость Господа и молить Его принять совершенные им благодеяния, простить ему прегрешения и покрыть его пороки. Именно поэтому далее Аллах сообщил, что у Него есть имена Прощающий и Милосердный. Его прощения удостаивается каждый, кто приносит искреннее покаяние, Его милость объемлет всякую тварь, а Его добродетель распространяется на все сущее. Это свидетельствует о том, что если раб совершает упомянутые выше праведные деяния, то он заслуживает Божье прощение. Праведные поступки всегда смывают совершенные прегрешения, и человек обретает милость своего Господа. Заслуживая прощение, человек избавляется от наказания в мирской жизни и после смерти, поскольку наказание является следствием грехов, которые были прощены ему и дурные последствия которых были ликвидированы. А обретая Божью милость, человек обретает все самое прекрасное как при жизни на земле, так и после смерти. Более того, упомянутые выше праведные деяния сами являются Божьей милостью по отношению к человеку, ведь если бы не наставление Аллаха, то он не пожелал бы творить добро, и если бы не поддержка Аллаха, то он не сумел бы совершить его, и если бы не добродетель Аллаха, то его благодеяния не были бы завершены и приняты Господом. Аллах оказывает Своим рабам милость прежде всякой вещи и в завершении всего. Он один творит причины и следствия.

Толкование аятов 216-218 из суры «аль-Бакара» шейха Мухаммада ибн Салиха аль-’Усаймина

﴿ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴾

Предписано вам сражение, хотя это вам неприятно. И может быть, вам не нравится что-нибудь, а оно для вас благо. И может быть, вы любите что-нибудь, а оно для вас зло. Аллах знает, а вы не знаете!

Толкование /тафсир/:

«Предписано вам сражение», то есть стало обязательным, так как слово «предписание» имеет значение обязательности, как мы это видим в словах Всевышнего: «О вы, которые уверовали! Вам предписан пост» Сура «аль-Бакара», аят 183, или же в словах: «Воистину, намаз предписан верующим в определённое время» Сура «ан-Ниса», аят 103.

«сражение», то есть сражение с врагами Аллаха — неверующими.

«хотя это вам неприятно» — имеется в виду, что неприятно сражение, а не предписание. Ведь мусульманам не может быть неприятно выполнять обязанности перед Всевышним — им неприятно само сражение. Есть разница между тем, когда мы говорим, что нам неприятно обязательство, которое возлагает на нас Аллах в виде сражения, и тем, когда нам неприятно само сражение. Чувствовать неприязнь к сражению является природным качеством человека. Ведь человеку неприятно воевать с кем-то из людей и быть убитым. А если сражение является для нас обязательным, то, с одной стороны, оно любимо, потому что сам Всевышний Аллах вменил нам его в обязанность, а с другой — неприятно. Поэтому сподвижники, да будет доволен им Аллах, приходили к посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и настаивали на сражении.

Слова Всевышнего: «И может быть, вам не нравится что-нибудь, а оно для вас благо», то есть выполняйте то, что я предписал вам, быть может, это будет благом для вас. Мы встречаемся с этим и в повседневных делах. Иногда человек совершает какое-либо обычное дело, не связанное с поклонением, а затем говорит: «Лучше бы я этого не делал» или «О если бы этого не случилось». Но если эти действия приведут к благому исходу, то значит, человеку ненавистно было то, в чём содержится благо. Сражение — ненавистно для нас, однако исход его — благой. Потому что тот, кто сражается на пути Аллаха, его состояние такое, как сказал Всевышний, приказывая сказать Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Скажи: «Неужели вы ожидаете, что нам выпадет что-либо, кроме одного из двух благ?» Сура «ат-Тауба», аят 52. Под двумя благами понимается либо победа, либо Рай.

«И может быть, вы любите что-нибудь, а оно для вас зло» — это случается довольно часто, когда человек любит что-то и настойчиво стремится к этому, а в итоге то, к чему он стремился, оборачивается для него злом. Человек на примере этого благородного аята успокаивает себя относительно всего того, чего он лишился из числа того, что он любит, и внушает себе терпение во всём, что его может постигнуть из неприятного.

«Аллах знает, а вы не знаете» — это предложение является объясняющим слова Всевышнего: «И может быть, вам не нравится что-нибудь, а оно для вас благо. И может быть, вы любите что-нибудь, а оно для вас зло», — будто Он говорит, что вы не знаете, что является для вас добром, а что злом из того, что Аллах предопределил для вас. Однако Аллах об этом знает.

Пользы /фауаид/:

  1. Обязательность джихада, как сказал Всевышний: «Предписано вам сражение». При этом необходимо, чтобы это сражение соответствовало условиям. Одним из условий сражения является присутствие силы, которая представляет собой как человеческую силу, так и финансовую, а также наличие соответствующего оружия. Ещё одно условие сражения — войско должно быть под знаменем правителя, по повелению которого они бы сражались.
  2. Нет греха в том, что человеку неприятны вменённые Всевышним обязанности. Он не испытывает неприязни к тому, что приказал Законадатель, но его неприязнь возникает с точки зрения его человеческой природы. Что касается того, что повелел Законадатель, то является обязанностью проявлять к этому довольство.
  3. Люди не знают о сокровенном, так как Всевышний сказал: «И может быть, вам не нравится что-нибудь, а оно для вас благо. И может быть, вы любите что-нибудь, а оно для вас зло».
  4. Всевышний может предписать в шариате или в бытие что-то, что не понравится человеку, но потом это обернется для него благом.
  5. Всеобщность знаний Всевышнего, как сказал Всевышний: «Аллах знает». В этом аяте не было упомянуто, что именно знает Аллах, и это указывает на то, что знание Всевышнего охватывает каждую вещь.
  6. Слабость человека, и что основа в нём — это отсутствие знаний, поэтому Всевышний сказал: «..а вы не знаете», также Всевышний сказал: «Аллах вывел вас из чрева ваших матерей, когда вы ничего не знали» Сура «ан-Нахль», аят 78, или напоминал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о той милости, которую Он ему оказал: «и научил тебя тому, чего ты не знал» Сура «ан-Ниса», аят 113.

﴿ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللَّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُولَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴾

Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: «Сражаться в этот месяц — великое преступление. Однако сбивать других с пути Аллаха, не веровать в Него, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда её жителей — ещё большее преступление перед Аллахом. Искушение хуже, чем убийство. Они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если только смогут. А если кто из вас отступит от своей религии и умрет неверующим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно».

Толкование /тафсир/:

«Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц» — имеется в виду, что люди спрашивают тебя о запретном месяце. Под запретным месяцем подразумевается разновидность месяцев, которая охватывает все четыре месяца: зуль-ка’да, зуль-хиджжа, мухаррам и раджаб.

«Скажи», то есть ответь им.

«Сражаться в этот месяц — великое преступление», то есть в запретный месяц.

«Однако сбивать других с пути Аллаха» — это новое предложение, в котором объясняется, что то, что делают язычники в виде отвращения с пути Аллаха, проявления неверия, отвращения от Заповедной мечети, и изгнания оттуда её обитателей, — всё это является большим преступлением перед Аллахом. Эти четыре деяния, совершаемые язычниками, которые противопоставлены сражению в запретные месяцы, являются более тяжким грехом, чем сражение в запретные месяца.

«с пути Аллаха», имеется в виду с Его шариата.

«и выгонять оттуда её жителей» — имеются в виду посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и его сподвижники, которые переселились из Мекки в Медину, по причине того, что язычники наносили им вред и притесняли их. И это послужило поводом тому, что они переселились из Мекки в Медину с дозволения Аллаха.

«еще большее преступление перед Аллахом» — имеется в виду более тяжкий грех, чем сражение в запретный месяц.

«Искушение хуже, чем убийство», — под искушением имеется в виду сбивание с пути Аллаха, запрет верующим входить в Заповедную мечеть и причинять им вред. «Искушение», под которым подразумевается причинение вреда верующим приходит в Священном Коране в словах Всевышнего: «Тем, которые подвергли искушению верующих мужчин и женщин и не раскаялись, уготованы мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня» Сура «аль-Бурудж», аят 10.

«Они не перестанут сражаться с вами», то есть неверующие не перестанут сражаться с вами.

«..пока не отвратят вас от вашей религии», то есть пока вы не вернетесь в неверие.

«..если только смогут», то есть они никогда этого не смогут сделать. Подобные условные предложения приводятся для объяснения их немощности и слабости, как в словах Всевышнего: «О сонмище джиннов и людей! Если вы можете проникнуть за пределы небес и земли, то проникните» Сура «ар-Рахман», аят 33. Общеизвестно, что они не смогут проникнуть за пределы небес и земли.

«А если кто из вас отступит от своей религии», то есть тот, кто отречётся от ислама к неверию.

«и умрёт неверующим», то есть умрёт на неверии.

«..то его деяния окажутся тщетными», то есть все праведные поступки, которые они делали в этой жизни и для жизни вечной, не принесут им пользы ни в жизни этой, ни в жизни вечной: они потеряли их из-за неверия.

«Они являются обитателями Огня и останутся там вечно», то есть они будут там постоянно.

Пользы /фауаид/:

  1. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, является тем, к кому сподвижники возвращаются в знаниях, как сказал Всевышний: «Они спрашивают тебя».
  2. Внимание, которое уделяли сподвижники своим ошибкам. Совершив их, они сожалели, спрашивали о своём положении относительно этих ошибок, поэтому сказал Всевышний: «Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц».
  3. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не знал всех законоположений, а знал лишь то, чему научил его Аллах, поэтому Всевышний ответил на вопрос: «Скажи: «Сражаться в этот месяц — великое преступление». Отсюда возникает другой вопрос: обладает ли посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, правом делать иджтихад[1], то есть выносить решения, опираясь на свое мнение или нет? Наиболее правильное мнение в данном вопросе, что он имеет на это право. Если Всевышний подтвердит его решение, то это будет подобно откровению от Аллаха.
  4. Сражение в запретные месяцы является одним из величайших грехов, как сказал Всевышний: «Сражаться в этот месяц — великое преступление». Возникает вопрос: является ли это постановление аннулированное или же оно действует по сегодняшний день? Учёные разделились на два мнения в данном вопросе. Большинство из них склонилось к тому, что запрет на сражение в священные месяцы был аннулирован. В качестве довода они приводят слова Всевышнего: «Сражайтесь с многобожниками всеми вместе (или все вместе)» Сура «ат-Тауба», аят 36 или «О Пророк! Борись с неверующими и лицемерами и будь суров к ним» Сура «ат-Тауба», аят 73, а также тот факт, что посланник Аллаха воевал с племенем Сакиф в запретный месяц Зуль-ка’да, а также битва при Табуке была в месяц Раджаб.
    Другие говорят, что решение о запретности сражение в эти месяцы действует и сейчас. Я же считаю, что запретность на ведение войны в эти месяца действует по сегодняшний день. Что же касается аргументов тех, которые говорят об аннулировании этого запрета, то ответ является следующим: что эти священные тексты приходят с общим смыслом, и они конкретизируются словами Всевышнего: «Сражаться в этот месяц — великое преступление». А что касается того, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сражался в запретные месяцы, то мы ответим, что всё сказанное относится не к началу боевых действий в запретные месяцы, а имеется в виду оборонительные действия. Нет проблем в сражении, если ты отвечаешь на нападение противника, даже если это сражение происходит в запретные месяцы. Если они воют с нами, то и мы будем воевать с ними. Племя Сакиф собрались для того, чтобы напасть на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вынужден был сражаться с ними. Это же касается и римлян в сражении при Табуке, которые также собирались напасть на мусульман, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к ним, чтобы защитить себя. Поэтому не разрешается первыми начинать войну с неверными в запретные месяцы, но если враг напал на нас, то мы должны сражаться с ним, даже если это произошло в запретные месяцы.
  5. Месяца бывают двух видов: запретные и не запретные. Всевышний делает превосходство не только между людьми, но и между временами и местом.
  6. Грехи делятся на две категории: большие и малые, у каждого из них есть степени. Поэтому посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не сообщить ли вам о том, какие грехи являются наиболее тяжкими?» Сахих Бухари 2654, Сахих Муслим 259. Учёные высказывали разные мнения об определении «большого греха». Некоторые считали, что большие грехи имеют количество, а затем изучали каждый текст, где посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назвал какое-то действие большим грехом. Другие же учёные сказали, что у больших грехов есть определенные границы, то есть правило, которое их объединяло. Затем их мнения разошлись относительно этого критерия, и кто-то из них сказал, что большим грехом является каждый грех, и совершающий его попадает под проклятие Аллаха. Другие же говорили, что это грехи, за которые человек получает наказание в этой жизни. Третьи считали, что это грех, за который человек получит определённое наказание в жизни вечной. Однако Ибн Таймийя сказал, дав определение большому греху: «Большим грехом является тот, за которым следует определённое наказание, будь это проклятие, гнев Аллаха, наказание в мирской жизни, отрицание веры, непричастность к этому человеку и тому подобное». Отсюда понимается, что если в текстах говорится «не делай так-то» или «запрещено тебе делать то-то» или нечто подобное этому смыслу, без упоминания определённого наказания, то такой грех считается малым. А если же в текстах упоминается определённое наказание, то такой грех будет считаться большим. Как, например, обман является большим грехом, так как за ним следует непричастность этого человека к мусульманам. Как сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Тот, кто обманывает, тот не из нас» Муслим 284. Если мусульманин не желает для своего брата того, чего желает для себя, то это является большим грехом, так как за это есть определенное наказание, что подтверждается словами Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Не уверует никто из вас до тех пор, пока не станет желать своему брату (в Исламе) того же, чего желает самому себе» Сахих Бухари 13.
    Если человек не проявляет щедрости к своему соседу, это также считается большим грехом, как сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, проявляет щедрость к своему соседу» Сахих Бухари 6019. А если человек вредит своему соседу, то это считается еще большим грехом. Поэтому посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Аллахом, не уверует, клянусь Аллахом, не уверует, клянусь Аллахом, не уверует!» (Его) спросили: «Кто, о посланник Аллаха?» Он сказал: «Тот (человек), сосед которого не находится в безопасности от его зла» Сахих Бухари 6016.
    И поэтому это правило является самым верным критерием в определении большого греха. Но вместе с этим мы не можем сказать, что большие грехи находятся на одном уровне. Нет, они различны между собой в зависимости от того наказания, которое следует за ними. Как, например, грех разбойников на дороге намного тяжелее греха обычного вора.
  7. Отвращение с пути Аллаха считается более тяжким грехом, чем сражение в запретные месяцы. Как сказал Всевышний: «Однако сбивать других с пути Аллаха, не веровать в Него, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда ее жителей — еще большее преступление перед Аллахом». Можно сделать вывод, что эти четыре поступка вместе являются более тяжким грехом перед Аллахом, чем сражение в запретные месяцы, а не каждое из них в отдельности.
  8. Самым тяжким грехом является сбиванием человека с истины. Каждый, кто сбивает человека от совершения какого-либо блага, считается сбивающим с пути Аллаха. Но это отвращение отличается в зависимости от того, от чего отвращают. В любом случае, запрещать совершение одобряемого, является качеством лицемеров.
  9. Тяжесть греха в отвращение людей от Заповедной мечети. Этот грех имеет множество видов, например, препятствовать людям, совершить хадж. Но если правитель говорит, что он не запрещает совершать хадж, а требует соблюдения порядка при его совершении, чтобы люди не передавили друг друга, можем ли мы полагать, что это дозволенная политика. Подобно тому, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал выходить на джихад тем, кто не был пригоден к этому? Или же мы скажем, что этот вопрос нужно пересмотреть? Этот вопрос нужно изучить глубже. Должны ли мы обращать внимание на общую пользу для всех людей, пренебрегая нуждами отдельных личностей или нет? Отвращение людей может быть в занятости их тем, что отвлекает от совершения поклонений, либо посредством презрения того или иного поклонения в душе человека, либо через сеяние сомнений в сердца людей, так чтобы они начали сомневаться в их религии, а затем оставили её полностью.
  10. Выдвижение в начало предложения того, что указывает на причинность, так как Всевышний сказал: «Спрашивают они тебя о запретном месяце — сражении в нём». То, о чём спрашивают — это сражение в запретный месяц, однако упоминание запретного месяца пришло перед сражением, потому что это причина запрета сражения. Это сделано для того, чтобы отвратить человека от совершения действия до того, как придёт постановление относительно этого действия. И когда происходит постановление, то душа человека уже подготовлена к тому, чтобы принять это постановление. Примером этому слова Всевышнего: «Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи: «Они причиняют страдания. Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся», то есть до того, как было сказано «избегайте», сообщено: «Они причиняют страдания».
  11. Различие степени грехов, так как Всевышний сказал: «Сражаться в этот месяц — великое преступление», и до слов «ещё большее преступление перед Аллахом». Различие степени грехов ведет к различию степени веры. Чем больше степень совершённого греха, тем больше уменьшается вера, как сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Не является полноценным верующим тот, кто совершает прелюбодеяние» Сахих Бухари 2475. В этом есть опровержение тем, кто считает, что вера не поднимается и не опускается. В вопросе веры люди разделились на три группы, из них есть те, кто сказал, что вера увеличивается и уменьшается. Другие сказали, что вера не увеличивается и не уменьшается. А третьи сказали, что вера увеличивается, но не уменьшается. Этот вопрос подробно освещается в книгах по вероубеждению, но более верным является то, что вера увеличивается и уменьшается.
  12. Поскольку верующие сражались в запретный месяц, Великий и Всемогущий Аллах утешает их, приводя в пример поступок неверующих.
  13. Тот, кто больше повинуется Аллаху, больше достоин Заповедной мечети, так как сказал Всевышний: «и выгонять оттуда её жителей». Несмотря на то, что язычники жили в Мекке, они не являются её жителями, как сказал Всевышний: «Но как же Аллаху не подвергнуть их мучениям, если они не допускают мусульман к Заповедной мечети, не будучи Его угодниками? Его угодниками являются только богобоязненные, но большинство их не ведает об этом» Сура «аль-Анфаль», аят 34.
  14. Предостережение от смуты[2] в словах Всевышнего: «Искушение хуже, чем убийство».
  15. Смута, под которой имеется в виду сбивание людей с их религии, намного хуже убийства. Потому что убийство лишает человека мирской жизни, а сбивание людей с веры лишает человека как мирской жизни, так и вечной. Многие люди направляются в те места, в которых происходит смута, считают, что они ей не поддадутся, но проходит немного времени, и они попадают в эту смуту. Поэтому посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал о Даджале: «Тот, кто услышит о Даджале, то пусть отдалится от него, ведь он придёт к человеку, и тот будет считать его верующим, и будет наущать его до тех пор, пока тот не последует за ним» Ахмад 20116, Абу Дауд 4319. Как бы то ни было, человек не должен подвергать себя искушениям. Сколько было тех, кто считал, что он не поддастся искушению, а затем попадал в него и уже не мог избавиться от него.
  16. Стремление язычников всеми способами отвратить верующих от истины, даже если это приведёт к сражению, поскольку Всевышний сказал: «Они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если только смогут». Отсюда следует, что идеологическая и нравственная война опаснее, чем вооружённая война. Так как эти виды войны входят в общину оттуда, откуда она не чувствует. А что касается вооружённой войны, то человек устроен таким образом, что он всегда будет оказывать сопротивление в вооруженном конфликте тому, кто идёт на него с оружием. Идейная война причиняет вред незаметно, люди его не замечают. Посмотрите, как идейная и нравственная война испортила мусульман не только в вопросах религии, но и в мирских вопросах. Тот, кто глубоко изучит историю, поймёт это.
  17. Отчаяние неверующих людей в невозможности отвратить всех верующих от религии. Как сказал Всевышний: «..если только смогут», — но они никогда не смогут этого сделать до тех пор, пока не будет повеление Аллаха, а это произойдёт перед концом света, когда ветер заберёт душу каждого верующего, оставив на земле самые наихудшие создания.
  18. Предостережение от неверующих, как сказал Всевышний: «Они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии», то есть ни в какой-то определенный промежуток времени, а постоянно они будут стараться отвратить мусульман от религии.
  19. Если человек отречётся от своей религии и умрёт на этом, то все его дела станут тщетными, как сказал Всевышний: «А если кто из вас отступит от своей религии и умрёт неверующим, то его деяния окажутся тщетными».
  20. Тот, кто совершил вероотступничество, после чего вновь обратился в ислам, то за ним сохраняются совершённые им прежде праведные деяния, так как Всевышний сказал: «и умрёт неверующим».
  21. Вероотступник будет вечно пребывать в Геенне, как сказал Всевышний: «..то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно».
  22. Нельзя обращаться с вероотступником в этом мире так, как с верующем, ведь Всевышний сказал: «то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни». После смерти его не дозволяется омывать, облачать в кафан, читать за ним заупокойную молитву, хоронить вместе с мусульманами, и он не оставляет после себя наследства. А что касается наследования от него, то, как сказал Ибн Таймийя, что имущество этого человека наследуют только близкие родственники из числа мусульман. Однако более правильное мнение в данном вопросе, что от него не берётся наследство, так как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мусульманин не может оставлять наследство неверующему, так же как неверующий не может оставлять наследство мусульманину» Сахих Бухари 6764.

[1] Иджтиха́д, или аль-иджтиха́д /араб. اجْتِهَاد‎‎, араб. الاجتهاد‎‎, «усердствование», «большое старание»/.

[2] Фи́тна /араб. فتنة‎‎ — смута/ — арабское слово, означающее хаос, смуту, искушение.

﴿ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾

Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, те надеются на милость Аллаха. А ведь Аллах — Всепрощающий, Милосердный.

Толкование /тафсир/:

«Воистину, те, которые уверовали» — слово «иман» в лексическом значение означает «подтверждение правдивости», как это звучит в словах Всевышнего о братьях Йусуфа, когда они сказали своему отцу: «Ты всё равно не поверишь нам, хотя мы говорим правду». С точки зрения шариата значение этого слова указывает на подтверждение, которое требует от себя принятие и подчинение.

«совершили переселение» — слово хи́джра /араб. هجرة‎‎ — переселение‎/ в арабском языке означает «оставление» В шариате же у этого слова есть два значения: общий и конкретный.

    • Под общим значением имеется в виду оставление того, что запретил Аллах, как сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Мухаджиром же является тот, кто оставил запрещённое Аллахом» Сахих Бухари 10.
    • А что касается конкретного смысла, то под ним подразумевается: оставление человеком своей страны и родины ради Аллаха и Его посланника. Например, если его страна является страной неверия, где он не может исповедовать свою религию и чувствовать себя в безопасности от заблуждений, а потому переселяется оттуда. Как пришло в достоверном хадисе: «(поэтому) переселявшийся ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться, переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся» Сахих Бухари 1.

В данном аяте имеется в виду два вида хиджры: общий и конкретный.

«..и сражались на пути Аллаха» — под сражением на пути Аллаха имеется в виду сражение с неверными, для того чтобы слово Аллаха было превыше всего. Само слово «جهاد» /джихад/[1] означает использование своей силы для достижения определённой цели. Здесь же — использование своей силы в борьбе с врагом. Кроме того, любое поклонение тяжелое для человека, в котором он использует свою силу, считается джихадом. Поэтому джихад с собственной душой также считается джихадом. Однако тот хадис, в котором говорится, что когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, возвращался с Табука, он говорил: «Мы вернулись с малого джихада к большому», имея ввиду джихад с самим собой, является не достоверным. Вне всякого сомнения, душа человека нуждается в приложении всех сил к тому, чтобы побуждать её к совершению богоугодных поступков и оставлении грехов.

«те надеются на милость Аллаха» — слово «надежда» указывает на желание достичь чего-то близкого. Общеизвестно, что желание достичь чего-то близкого, можно осуществить посредством совершения того, что является близким к этому. Эти люди совершили поступки, которые приблизят их к милости Аллаха, как вера, хиджра, сражение на пути Аллаха. Если эти люди не будут надеяться на милость Аллаха, то тогда кто ещё будет надеяться на Его милость?!

Под милостью в этом аяте может подразумеваться как качество Аллаха, и смысл его заключается в следующем: «надеются на то, что Аллах смилуется над ними», либо имеется в виду следы и признаки Его милости. Достоверно передаётся, что Всевышний Аллах сказал Раю: «Ты являешься Моей милостью, при помощи которой Я оказываю Свою милость кому пожелаю» Сахих Бухари 4850. Аллах сделал создание Своей милостью, потому что Рай из числа признаков милости Аллаха, и поэтому Он сказал: «при помощи которой, Я оказываю Свою милость». Этот аят может нести в себе два смысла милости, так как они тесно связаны друг с другом. Если Аллах окажет кому-то Свою милость, то введёт его в Рай, который сам по себе является Его милостью.

«А ведь Аллах — Всепрощающий, Милосердный» — кто-то может спросить, почему имя Аллаха «Всепрощающий» было упомянуты в данном тексте, ведь эти люди совершают благие дела? Ответ следующий: Тот, кто совершает праведные дела, может допустить упущение или сделать что-то не до конца, поэтому является желательным после завершения молитвы попросить прощения у Аллаха три раза. Что же касается имени Аллаха «Милосердный», то упоминание его уместно, так как дела, которые они совершали, являются следами Его милости.

Пользы /фауаид/:

  1. Достоинство веры и переселения, как сказал Всевышний: «Воистину, те, которые уверовали, совершили переселение».
  2. Борьба на пути Аллаха по своей степени стоит ниже хиджры, так как упоминание джихада пришло после хиджры.
  3. Учитывать искренность в переселении и джихаде, как сказал Всевышний: «на пути Аллаха». Если не будет искренности, то его переселение будет туда, куда он переселялся. С точки зрения арабского языка джихад должен соответствовать тем правилам, которые поставил шариат для этого поклонения.
  4. Человек не должен быть уверенным в том, что его праведные дела будут приняты, однако он должен надеяться. Как сказал Всевышний: «..надеются на милость Аллаха». Потому что они не обольщаются своими поступками, однако они совершают их, надеясь на милость Аллаха.
  5. Утверждение двух имён Аллаха: «Всепрощающий» и «Милостивый»; а также утверждение тех качеств, которые исходят от них: прощение и милость; а также того, что следует за этим: прощение грехов и милость. Посредством прощения исчезают неприятности, исходящие из-за последствий грехов, а благодаря милости человек получает желаемое.
  6. Совершенная милость Аллаха к Своим созданиям. Аллах оказывает совершающему праведное деяние три великих милости:
    • Аллах объяснил, что является благим поступком, а что нет, ниспослав откровения Своим посланникам — это самая большая милость для людей,
    • Поддержка Аллаха в совершении благих поступков. Как много тех, кого Всевышний отвел от совершения благих дел!
    • Аллах увеличивает вознаграждение за одно благое деяние в многократном размере. За одно дело записывает десять хороших, и оно может увеличиться в семьсот раз и выше.

    И всё это указывает на совершенство милости Аллаха к Своим творениям, так как Всевышний оказывает милость своим созданиям, а затем благодарит тех, кому оказал Свою милость, как сказал Всевышний: «Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено».

[1] Джиха́д /от араб. الجهاد‎‎ — «усилие»/ — понятие в исламе, означающее усердие на пути Аллаха. Обычно джихад ассоциируется с вооружённой борьбой, однако понятие значительно шире. Джихадом в исламе является борьба со своими духовными или социальными пороками (например, с ложью, обманом, развращенностью общества и т.д.), устранение социальной несправедливости, постоянное усердие в деле распространения ислама, ведение войны с агрессорами, наказание преступников и правонарушителей. Кроме того, в арабском языке слово «джихад» означает любое усилие или усердие, в частности в работе, учёбе и т. д.